Hopo es otra de esas palabras heredadas de la antigüedad que con el paso del tiempo se han ido perdiendo.
Un término ya en desuso que puede tener diferentes significados dependiendo de la región donde nos encontremos.
Por ello en esta entrada intentaremos desvelar el significado o significados de la palabra Hopo con ejemplos de uso y aportaciones de los internautas.
➤ Significado y ejemplos de Hopo
Investigando en Internet es posible hacer un primer acercamiento al significado de Hopo y en ocasiones incluso se pueden encontrar algunos ejemplos.
- sustantivo masculino Mechón prominente de pelo.
- Ejemplo: “Llevaba el hopo hacia un lado, dándole un aire rebelde.”
- sustantivo masculino Cola peluda, como la de ciertos animales tales como el zorro o la oveja.
- Ejemplo: “El zorro escurrió su hopo peludo entre los arbustos.”
- sustantivo masculino, de origen germánico Parte superior o cuello de un tipo de abrigo o túnica.
- Ejemplo: “El frío le hacía subir el hopo de su abrigo hasta tapar casi todo su rostro.”
- interjección Indica longitud o duración extendida.
- Ejemplo: “¡Hopo! Esa película fue realmente larga.”
Expresiones con “Hopo”:
- seguir el hopo a alguien: Ir detrás de alguien intentando alcanzarle.
- Ejemplo: “No te preocupes, si se va, le sigo el hopo.”
- sudar el hopo: Esforzarse intensamente para lograr algo.
- Ejemplo: “Me costó mucho sacar adelante ese proyecto, realmente sudé el hopo.”
➤ Origen etimológico de la palabra
El término “hopo” proviene del antiguo francés “hope”. Esta conexión con el francés antiguo no es sorprendente, dado que muchas palabras en las lenguas romances, como el español, tienen raíces en el francés, especialmente a través de la influencia cultural, política y comercial a lo largo de los siglos.
La palabra “hope” en francés antiguo ha evolucionado en su forma moderna a “houppe”, que se traduce como ‘copete’ o ‘borla’.
En contextos históricos y lingüísticos, la evolución de las palabras a menudo refleja cambios en la pronunciación, la ortografía y el significado a medida que se adaptan y se incorporan a nuevos idiomas y culturas.
Esta conexión etimológica es un ejemplo de cómo las palabras pueden viajar a través de fronteras y adaptarse a diferentes lenguas y culturas, adquiriendo con el tiempo nuevas formas y significados.
➤ Hopo en la RAE
En algunos casos el diccionario de la Real Academia Española (RAE) recoge el significado de estas palabras o de otras muy similares. Lo puedes ver haciendo clic aquí.